statement

0.0000.gif

Through playfulness, irrationality and seemingly organized systems, an uneasy feeling of life transforms itself into a cartoonish organism; which conveys a restless and precious feeling. By observation and an obsessive drawing habit, I reflect on reality and create pieces that interrupt, with questions and impressions, the inertia of life. The way my work exists is the way life exists for me: funny, absurd, monstrous, intriguing and insisting.

A través del juego, lo irracional y los sistemas aparentemente organizados que no llevan a ninguna parte, un sentimiento extraño de vida se transforma en un organismo caricaturizado; en el cual se juntan el desasosiego y un sentimiento precioso. A través de la observación y un hábito de dibujo obsesivo, reflexiono sobre la realidad y creo piezas que interrumpen la inercia de vida con preguntas e impresiones. La forma en la que mi trabajo existe es la forma en la que la vida existe para mí: chistosa, absurda, monstruosa, intrigante e insistente.